Thứ Hai, 26 tháng 3, 2012

gửi lời bài hát này tới em - Maeda Atsuko....

hôm nay, khi tâm trạng trống rỗng, đơ đơ, tự nhiên muốn nghe nhạc của JUMP
những bài hát ngày xửa ngày xưa lúc chúng nó mới debut, thấy iu 10 đứa lắm lắm, cái tình iu đầu nhiều hương vị, choáng ngợp, cuồng si, những cái đấy bây giờ ko còn nữa rồi
giờ thì nhiều khi thấy tụi nó như không khí vậy, cái không khí hằng ngày từng giây từng phút vẫn hít vào thở ra đều đặn, mà chả mấy khi để ý tới ấy

nhìn 10 đứa ngày xưa thấy lòng bình yên lắm

***

Believe yourself you can get it on
Believe yourself you can make it up
Believe yourself, tin vào chính bạn
Believe yourself, chính bạn bản thân bạn

Believe yourself you can get it won
Believe yourself you can make it love
Believe yourself, tin vào chính bạn
Believe yourself, đến tận phút cuối

Tin tưởng bản thân chẳng phải tốt hơn là nghe theo lời nói mơ hồ sao?
Bạn thật tâm muốn trốn chạy khỏi những ước muốn của mình sao ?
Cái gọi là cuộc sống đang vang vọng nặng nề trong lòng ngực
Cứ nói ra những điều bạn muốn làm
Đừng đánh mất lòng can đảm của chính mình
Nếu bạn không bao giờ bỏ cuộc
Cơ hội sẽ luôn đến với bạn
Câu chuyện sẽ không kết thúc
Never ending story, giấc mơ là mãi mãi

Believe yourself you can get it on
Believe yourself you can make it up
Believe yourself, tin vào chính bạn
Believe yourself, chính bạn bản thân bạn

Believe yourself you can get it won
Believe yourself you can make it love
Believe yourself, tin vào chính bạn
Believe yourself, đến tận phút cuối

Bạn muốn được bình yên
Nhưng giờ bạn đang bối rối hay bình tĩnh?
Ngay cả ngay bạn muốn sống thật bình lặng
Không phải trái tim bạn vẫn đang tìm kiếm những thách thức sao?
Khi chúng ta nói "mãi mãi"
Thật bất ngờ, nó rời xa chúng ta
Nhưng chỉ cần có sợi dây mỏng manh liên kiết cùng hạnh phúc
Thì bạn sẽ cảm nhận được nó
Điều bạn cần không có ở đây, nhưng khi tới đây
Bạn nhận ra rằng mình đã đi sai đường và sẽ tìm được lối đi đúng
Nếu bạn tin vào chính mình
Never ending story, giấc mơ là vĩnh cửu

***

gửi lời bài hát này tới em - Maeda Atsuko - người đang là oshimen của tôi và sắp trở thành cựu-oshimen - em sắp ko còn là thành viên của AKB nữa, vì thế ko gọi em là oshimen dc nữa rồi


shock, hụt hẫng, buồn, tiếc nuối và đau

đó là thứ đang tràn ngập ngoài kia, nhưng tôi thì ko
đối với tôi, AKB hậu Acchan như thế nào ko quan trọng bằng Acchan hậu AKB như thế nào
nói ra điều này có lẽ động chạm tới các fan của AKB, nhưng tôi luôn đặt em - Atsuko -
lên trên AKB

tôi luôn thích và muốn em làm 1 diễn viên nhiều hơn là 1 idol như bây giờ. tôi nghĩ em sẽ tốt nghiệp sau vài năm nữa, sau khi đã tận hưởng thành quả từ những ngày tháng gầy dựng AKB từ con số 0, và tạo dựng cho bản thân 1 nền tảng tốt trước khi tách ra riêng

quyết định ra đi ngay thời điểm này làm tôi bất ngờ và lo lắng, nghiệp diễn của em đang ko thuận lợi và em vẫn chưa có 1 nền tảng đủ tốt để đứng ra mà ko có sự giúp đỡ từ danh tiếng của AKB

đây là quyết định quan trọng, tôi chắc là em đã suy nghĩ rất nhiều, tôi chẳng có quyền can thiệp hay phán xét nó đúng hay sai, tôi chỉ có thể chấp nhận và ủng hộ em thôi

em đã trải qua 6 năm cùng AKB, đó là ước mơ và cả thời niên thiếu của em, ko ai hiểu rõ hơn chính bản thân em rằng AKB có ý nghĩa với em như thế nào và tình cảm của em dành cho AKB nhiều bao nhiêu, khi em nói rằng em muốn ra đi thì có nghĩa là em cảm thấy thời điểm thích hợp đã tới, mặc dù tôi có nhận định của riêng mình và cũng ko biết tương lai chuyện của em sẽ như thế nào, nhưng khi em nói em muốn ra đi thì có nghĩa là em thấy mình đã sẵn sàng để bước đi 1 mình, và tôi tin em

***


ừ, chỉ có thể tiếp tục ủng hộ và yêu thương em thôi...chỉ thế là dc rồi...

Chủ Nhật, 25 tháng 3, 2012

Rồi em sẽ ổn thôi.....

Giai đoạn bị shock đã qua đi, phần nào đã có thể bình tâm ngồi lại viết entry cho sự kiện Jurina được chuyển đến Team K trong-một-khoảng-thời-gian-nhất-định.


Ngay từ đầu khi mới ra mắt, Jurina gắn liền với các hoạt động của AKB. Khi đó, nói tới Jurina người khác sẽ đến một người không là thành viên nhưng luôn hoạt động cùng AKB. Khái niệm SKE48 Team S Matsui Jurina chưa có được ấn tượng rõ ràng trong ý thức của nhiều người. Nhưng Jurina ngay từ lúc đó, đã có ý thức mạnh mẽ về SKE, về Team S, về bản thân em ấy là một phần Team S, SKE. Jurina cố gắng làm việc chăm chỉ, vì muốn SKE ngày càng phát triển và lớn mạnh, vì muốn SKE là 1 nhóm độc lập, thoát khỏi cái bóng quá lớn của AKB.


Jurina dành rất nhiều tình cảm cho SKE, em ấy yêu thương tất cả, tự hào và kiêu hãnh về mọi thứ ở SKE, ở Nagoya.


***


Aki-P rất khoái chơi shock người khác, cũng phần nào quen rồi, nhưng đây là quyết định shock nhất (đối với tôi), chắc chỉ có chuyện "Acchan tốt nghiệp và Jurina rở thành center của AKB" mới có thể shock hơn nổi.



SHOCK



và trong lúc đang viết những dòng này thì tôi nhận dc tin Acchan thông báo tốt nghiệp
khỏi AKB

tôi...

tôi...


thật sự lúc này quá sốc...




Giây phút được thông báo tin này, có lẽ, là khoảnh khắc tồi tệ nhất trong cả sự nghiệp và cuộc đời em cho tới bây giờ.

Shock. Lo Lắng. Bất ngờ. Hoang mang.

Jurina trong bất giác đã không thể hiểu nổi chuyện gì đang xảy ra.

"Team S Mastui Jurina , tôi không biết nói gì nữa cả"

Jurina bật khóc. Những thành viên SKE bật khóc. Trong vòng tay nhau.


"Team S và Team K, Matsui Jurina"

Rồi em nhanh chóng đón nhận. Với tính cách của mình, Jurina sẽ chấp nhận thử thách này.

Nhưng điều quan trọng là cảm xúc của em...

Tình cảm, niềm tự hào và lòng kiêu hãnh của em bị giáng 1 đòn nặng nề.

Và của cả những thành viên khác. Và fan nữa...

Mất bao lâu để tất cả chấp nhận thực tế rằng phải sẻ chia niềm kiêu hãnh mang tên Matsui Jurina của SKE cho 1 nhóm khác?

Vì Jurina luôn cảm thấy em ấy dù có thế nào cũng là thành viên của SKE, SKE là nơi em thuộc về. Đó là động lực để em đặt ra mục tiêu và phấn đấu. Khi chuyển Jurina sang Team K đồng nghĩa với việc em cũng thuộc về AKB (hay ít nhất là Team K), em không còn thuộc về duy nhất SKE nữa. Bỗng dưng, mục tiêu của em mất đi ý nghĩa, em mất đi động lực phấn đấu. Những cố gắng trước giờ của em vì 1 SKE phát triển độc lập, khác biệt với AKB đã bị phủ nhận, chả còn ý nghĩa gì nữa.

Với 1 người đã cố gắng hết mình vì mục tiêu, thì việc mục tiêu trong phút chốc trở nên vô nghĩa sẽ cảm thấy tôi tệ như thế nào?


"Cuối cùng , Sự thay đổi này trong thời gian nhất định có giới hạn.
Giống như việc du học ở ngước ngoài vậy".

Là vậy sao Aki-P?

Ngay từ đầu cái "trong thời gian nhất định có giới hạn" đã chẳng có nhiều ý nghĩ rồi. Nó chỉ được xài như 1 sự tự an ủi cho những đang cố chấp nhận hiện thực thôi.
Và giờ thì nó sắp tan như làn khói mỏng manh rồi.


Acchan sẽ tốt nghiệp. Ace và Center của AKB sắp tốt nghiệp

Còn gì trên đời có thể ngăn Jurina trở thành center của AKB nếu ông quyết định điều đó? KHÔNG HỀ.

Chừng nào thì Ace và Center của SKE sẽ lại thuộc về duy nhất SKE?
Chừng nào thì Jurina sẽ lại chỉ thuộc về nơi em ấy yêu thương và tự hào?



***



Bây giờ là cuối tháng 3, vừa đúng 1 năm ngày tôi biết PJ48, biết AKB, biết SKE.
Và trong khoảng thời gian đó, Jurina đã đổ bệnh 4 lần, cả 4 lần đều phải vào viện khoảng 10 ngày. Lần đổ bệnh gần nhất đi kèm với chấn thương. Trung bình 3 tháng con bé bệnh 1 lần.

Chừng đó bộ chưa đủ sao? Con bé còn phải làm bao nhiêu việc nữa đây? Bây giờ, Jurina chỉ mới 15 tuổi, rồi khi lớn lên những hậu quả từ chuyện làm việc quá sức như này sẽ rất kinh khủng. Con bé không chỉ đang hủy hoại sức khỏe hiện tại mà còn cả tương lai nữa.



Càng nghĩ càng thương em, càng thương thì càng xót...